The aim of Anglish is: English with many fewer words borrowed from other tongues. Because of the fundamental modifications to our language, to say that English people immediately speak Trendy English is like saying that the French speak Latin. The very fact is that we now speak a world language. The Anglish project is meant as a means of recovering the Englishness of English and of restoring ownership of the language to the English people.
The goal of the Anglish project differs from individual to individual, but largely it is to explore and experiment with the English language. This exploration is pushed for some by aesthetics, for the ethnic English by cultural wants, and yet for others it is solely an fascinating diversion or pastime. Language performs a big role in our lives, so to be able to play with that language, and shape it to our own needs or needs may be very important. For this reason, writing or talking in true English is a positive finish in itself, in as much as it provides an other outlet for this need.
However there is also the additional concept that Anglish is a recognition and a celebration of the English part of modern English. For, though it has borrowed 1000's and hundreds of words all through its life, there still exists a true English core to English, a very powerful everyday words which no sentence or uttering may handle without. By stripping away the layers of borrowings, Anglish lets us better recognize that core and the function it plays in our language.
The best way to seek out out where a word comes from is to look it up in a dictionary. Most respectable desktop dictionaries will embrace brief etymologies for many of their entries, which give a little knowledge of where the word arose from, and how it was used or written in the past. Some online dictionaries have this knowledge as well, such as the Oxford English Dictionary, Merriam-Webster, Dictionary.com and Wiktionary. There are additionally dictionaries dedicated to word etymologies, which are a goldmine for knowledge about English words. The Online Etymology Dictionary is maybe the very best available online.
But these will only tell from the place and when a word got here into English, but not whether or not it must be thought 'borrowed'. Some immensely old and very fundamental words, akin to 'cup' and 'mill', are indeed borrowed from Latin, yet nobody would say these words are usually not English. Conversely, words like 'thaumaturgy' and 'intelligentsia' are clearly not of English origin, and have been borrowed relatively lately.
Where to draw the line between English and 'borrowed' is yet an other space of personal selecting, and there are numerous views on this among Anglish proponents. A really broad rule says that anything borrowed from French, Latin and Greek in the final eight hundred years must be thought borrowed. A more discerning view would say that any word which was brought into English to fill a genuine want or gap in vocabulary ought to be kept, but these words borrowed to "adorn" or "enrich" the language but in reality push out present words, needs to be weeded.
Are there truly that many borrowed words in English?
Yes. English is renowned for having borrowed so many words from completely different languages over the past thousand years. The core of English is Germanic, but only about 25% of the words in English right now derive from such a root, and that includes those of Norse, Dutch, German and others, as well as English. Which will sound like many, one in each 4 words, but not so much when one thinks that Latin and French each account for 29% of the English vocabulary. Greek yields an different 6% of words, with the final 10% being from different languages, derived from personal names, or simply unknown.
Nevertheless, as talked about earlier, the core of the English language still largely consists of English words, which makes an undertaking like Anglish possible.
When a word is taken out from English, where do replacement words come from?
There are a lot of roots for words to interchange these which have been removed from English. Sometimes, a word which is removed will have a commonly known English synonym already present. Words like 'quotidian' and 'illegal' can simply be switched for 'everyday' and 'unlawful' without losing which means or intelligibility. When there's not a readily available English word to be used, a new word should be discovered or made. Some old or obscure words may be brought back to life and reused; new words might be calqued from English morphemes using the old word's pattern; different occasions wholly new words, "neologisms," may be put collectively from current words and affixes. None of these methods are right or mistaken, but every has its stead in making a wide and assorted lexicon for Anglish, and each is used in keeping with the context and particular wants of a word.
Forum Role: Participant
Topics Started: 0
Replies Created: 0